Loading...
Loading...
to take out, to get out
Immerse yourself in real Japanese through binge-worthy shows, movies, and anime. Lingopie helps you level up naturally with interactive subtitles, instant translations, and tools that turn every episode into a personalized language lesson.
affirmative casual
出す
だす
negative casual
出さない
ださない
affirmative polite
出します
だします
negative polite
出しません
だしません
affirmative casual
出した
だした
negative casual
出さなかった
ださなかった
affirmative polite
出しました
だしました
negative polite
出しませんでした
だしませんでした
affirmative casual
出して
だして
negative casual
出さないで
ださないで
nakute casual
出さなくて
ださなくて
affirmative casual
出している
だしている
negative casual
出していない
だしていない
affirmative polite
出しています
だしています
negative polite
出していません
だしていません
affirmative casual
出いたら
だいたら
negative casual
出さなかったら
ださなかったら
affirmative casual
出せる
だせる
negative casual
出せない
だせない
affirmative polite
出せます
だせます
negative polite
出せません
だせません
affirmative casual
出される
だされる
negative casual
出されない
だされない
affirmative polite
出されます
だされます
negative polite
出されません
だされません
affirmative casual
出そう
だそう
affirmative polite
出しましょう
だしましょう
affirmative casual
出せ
だせ
negative casual
出すな
だすな
affirmative casual
出してください
だしてください
negative casual
出さないでください
ださないでください
affirmative casual
出せば
だせば
negative casual
出さなければ
ださなければ
These sentences are sourced from a third party so they may be varied in terms of usefulness
投げ出すな。
なげだすな。
Don't throw in the towel.
口を出すな。
くちをだすな。
You keep out of this.
俺の娘に手を出すな!
おれのむすめにてをだすな!
Keep your hands off my daughter!
おくびにも出すな。
おくびにもだすな。
Don't breathe a word of it to anyone.
やぶへびを出すな。
やぶへびをだすな。
Let well enough alone.
現実から逃げ出す。
げんじつからにげだす。
Fall from reality.
窓から顔を出すな。
まどからかおをだすな。
Don't put your head out of the window.
affirmative casual
出させる
ださせる
negative casual
出させない
ださせない
affirmative polite
出させます
ださせます
negative polite
出させません
ださせません
affirmative casual
出させられる
ださせられる
negative casual
出させられない
ださせられない
affirmative polite
出させられます
ださせられます
negative polite
出させられません
ださせられません
affirmative casual
出したい
だしたい
negative casual
出したくない
だしたくない
二度と顔を出すな。
にどとかおをだすな。
Get out of my life!
お前の目を抉り出すぞ!
おまえのめをえぐりだすぞ!
I'll gouge out your eyes!
近いうちに顔出すよ。
ちかいうちにかおだすよ。
I'll make an appearance soon.